Listen to those who work the land - 경작자들의 목소리를 경청하라
작성일2012-11-06본문
Listen to those who work the land
The laudable goals of the Framework Convention for Tobacco Control (FCTC)—to reduce the demand for tobacco products—have shifted and become the campaign platform for a group of bureaucratic officials pushing an agenda of their own. Faced with the fact that international regulations around the manufacturing, marketing and consumption of tobacco are not resulting in an overall global decline in smoking, they have shifted attention to the farmers who grow tobacco leaf.
In their attempt to demonize tobacco growing, these anti-tobacco activists have resorted to false or misleading allegations regarding the crop and its socio-economic and environmental impacts. These allegations are now embedded in the FCTC working group discussions and are being used to support a strategy focused on forcing farmers out of tobacco growing.
The International Tobacco Growers’ Association (ITGA) has expressed its concerns repeatedly about the shift in focus and the allegations. Most important, however, is the ITGA's concern that this group has failed to consult with farmers, workers and agricultural experts to fully understand the repercussions of the regulations they wish to impose. Tobacco farmers—the people most affected by the working group’s recommendations—know what works and what doesn’t and their input is critical. Yet, one of the working group bureaucrats based in Geneva is on record as saying it did not want "your type"—referring to tobacco growers—at the discussion table.
This shift occurred during the third session of the FCTC held in South Africa in 2008, which saw the Conference of the Parties (COP) establishing a working group to explore economically sustainable alternatives to tobacco growing. The working group’s progress report presented at COP4 in 2012 determined it would continue to explore “economically sustainable alternatives to tobacco growing in relation to Articles 17 and 18" of the Convention.
Articles 17 and 18
Article 17 states that "parties shall, in cooperation with each other and with competent international and regional intergovernmental organizations, promote, as appropriate, economically viable alternatives for tobacco workers, growers and, as the case may be, individual sellers".
Article 18 states that "in carrying out their obligations under this Convention, the Parties agree to have due regard to the protection of the environment and the health of persons in relation to the environment in respect of tobacco cultivation and manufacture within their respective territories".
Despite the fact that very little research has been done into alternative crops, the glaring discrepancy in Article 17 is that it is not only about creating viable crop alternatives to tobacco but it is also about creating a market for the alternatives. The working group has failed to give concrete recommendations about viable alternatives to tobacco, how to create a market for them or what constitutes environmentally good agricultural practices. Yet, despite failing to come up with any concrete alternative solutions and showing no regard to the devastating social and economic consequences of its proposals, it wants a government mandated “conversion” of an entire economic sector that will affect more than 30-million farmers worldwide.
No single enterprise could ever substitute for tobacco and play the same type of anchor role in a mixed-farm system. Other enterprises would require considerable long-term investment to develop the type of support services—technical, financial, logistical—and market outlets to enable small famers to shift successfully from tobacco. This has not been forthcoming and, if it were, it would require massive amounts of donor aid, further undermining many poorer nations' sovereignty.
The working group proposes that governments limit the land under tobacco leaf cultivation and eventually deny farmers the right to grow tobacco. It wants to dismantle organizations that work with tobacco growing communities and remove all support (including technical) for tobacco growers and stop financial institutions from providing loans to tobacco farmers. In addition, it wants to prohibit tobacco companies from working with farmers to improve agronomy practices, improve health and safety conditions, prevent labour abuses and minimize environmental impacts.
Given the list of countries that are not signatories to the FCTC, the question must be asked: who will really benefit from these measures? As long as there are consumers, there will be producers. If our farmers don’t grow tobacco crops, someone else will.
Allegations
Then there are the working group's allegations regarding environmental and health impacts used to portray tobacco as a particularly bad crop. The ITGA does not argue that farming tobacco leaf does not have an impact nor does it deny that it poses risks for those working on it. What is crucial is that such claims are placed within the comparative context of other agricultural products and that the facts about tobacco growing are not ignored.
The ITGA believes tobacco is sustainable only if people are working in safe conditions and are growing the crop in an environment-friendly manner. Sustainable tobacco farming can be achieved through good agricultural practices but the implementation requires the active involvement of farmers, workers, buyers, manufacturers, governments and civil society organizations. The very people with whom the working group refuses to consult and the very people who will be most affected by its recommendations. The farmers want to be consulted, as they know best what works in farming and what doesn’t. They want to focus on ensuring fair and safe working conditions and environmental sustainability of tobacco growing, and they want support if they are to diversify and grow other crops together with tobacco. Above all, the farmers want to decide what crop they want to grow and sell.
If Articles 17&18 are really about ensuring fair and safe working conditions and environmental sustainability of tobacco growing and about “promot ing , as appropriate, economically viable alternatives”, then the working group has completely failed in its mandate and instead is driving a campaign that discriminates against tobacco farmers and ultimately is intended to force them out of tobacco growing. Its approach is based on wrong assumptions and does not provide any mechanisms to support the diversification from tobacco.
Social problems
For example, the working group justifies its move to force farmers out of growing tobacco because of perceived social problems in tobacco growing communities. What the farmers say—if they were listened to—is that they also want to address social problems in tobacco growing communities. What they propose, however, is this be done by leveraging the existing tobacco crop as an important source of income to communities, promoting better agricultural and labour practices overall and improving farmers’ livelihoods.
The farmers are clear that they want to strengthen institutions such as labour inspectorates and work with all the relevant stakeholders to implement programs to mitigate the social issues in tobacco growing communities and implement robust procedures to monitor compliance throughout the supply chain. This would include, for example, working with stakeholders to establish agricultural programs supporting the use of alternative curing fuels through technological advances.
Valuable crop
The working group alleges tobacco growing “exacerbates poverty”. The reality is that the FCTC’s own study group on economically sustainable alternatives to tobacco growing reported that tobacco is a cash crop which “more often than not, compare(s) very favourably with alternative enterprises” and that “the chief incentive for tobacco farming is that it is more profitable than many other crops.”
According to the Food and Agricultural Organization (FAO) tobacco is the most valuable crop export (unit value) out of Africa; is the most valuable crop export out of South America and is the is one of the regions top 10 crops in total value of exports; and in Asia, it is one of the top 10 commodities exports both in unit and total value. In Europe, Eurostat, the Statistical Office of the European Union (EU), stated that “tobacco proves highly profitable in areas not suited to other crops, favouring hot dry climates and poor soils” and warned that “encouraging tobacco producers to convert to other types of production would not provide them with the same return on their land—it would merely increase production in areas showing surpluses or already subject to quotas".
Recently elected chairman of the ITGA Francois van der Merwe stated, “Tobacco-growing areas in developing countries are often embedded in very poor, isolated areas with little infrastructures where the planting of alternative crops offers no cost-effective alternative. We all have a moral obligation to ensure that the assessment of viable alternatives to tobacco or diversification is conscientious, scientific and based on the practical experience of those who have dedicated their lives to growing this controversial plant. Notwithstanding our interest in helping identify and evaluate alternative crops, it is absolutely vital to never forget that there is no “one-fits-all” solution: what may hold true for one country, one region or one market, may not hold true for another: Climate, geological, socio-political, agronomic, cultural and environmental factors vary from one region to the other. Thus, every country/region’s specificities needs to be looked at in isolation as it would be unscientific and would endanger the livelihoods of millions of people if one was to make gross generalizations across the board in order to simplify and speed up the implementation of policies."
The reality is that tobacco growing is an important and competitive source of income for farmers and communities in many places around the world and the working group has, as yet, failed to come up with concrete policy options and recommendations to promote viable alternative crops.
“At the heart of the global economic crisis, tobacco production has proved to be one of the most resilient agriculture productions, being one of the few, if not the only, agriculture production which prices not only held their ground but, in some cases, even doubled in the last two years," points out Van der Merwe. "This is the most blatant vindication of the growers’ longstanding affirmation about the difficulty, if not impossibility, of finding viable alternatives to tobacco production and the importance of tobacco production for their economies.”
Contract growing
Much has been made about the contractual arrangements between tobacco leaf growers and the manufacturers. The working group claims such contracts trap farmers in a vicious cycle of debt, leaving them with few opportunities and little time for healthy practices. The reality is that smallholder farmers often cannot afford fertilisers, seed and other inputs they need and they lack access to credit and know-how. Their small scale combined with low entrepreneurial and managerial skills, are frequently an obstacle to their growth.
A direct contracting system reduces the farmers' risk, gives them better access to the market and improves their agronomy and managerial practices. This was acknowledged in a study prepared for the then study group on Articles 17 and 18, which stated that “the agreement to supply the farmer with seed, fertilizer and approved chemicals required for tobacco, in exchange for a promise to buy the harvest for a guaranteed price after subtracting the cost of inputs, can be an effective way of linking poor households to the market. As a priority for long-term crop substitution, the focus of the debate should be on how to improve this system as a model for other crops rather than to criticize the arrangements as an inherently negative feature of tobacco”. This has been long forgotten by the current working group advocates.
Poverty
Another misleading claim made by these advocates is that, “hunger and malnutrition is worse when countries use scarce, productive land for tobacco production” and that “incentives offered by the tobacco industry, such as ready supply of agricultural inputs and the promise of guaranteed crop sales, push farmers in the developing world towards tobacco growing rather than traditional food crops”.
The reality is that there is no causal relation between tobacco growing and hunger. Poverty, hunger and malnutrition persist in many places around the world, including tobacco-growing countries. Poverty and hunger are caused by poor socio-economic development—lack of resources, political conflicts and a host of other factors—and has been around forever, independent of tobacco growing. In Mozambique, an average tobacco farmer, will still make enough maize to feed his family and will make in tobacco at least 10 times more money than he used to. Tobacco growing, it has been shown, can be a leveraged to improve food security and not the reverse.
Child labour
The current working group advocates also allege that the farmers and their representatives have "taken no responsibility” for child labour practices. The reality is that the stakeholders have consistently worked with the International Labour Organization (ILO) Country Program to Combat Child Labour and with the Eliminating Child Labour in Tobacco-growing Foundation (ECLT).
It also alleges that “tobacco depletes soil nutrients at a much faster rate than most crops” and that “only through human intervention during the growing stage that nicotine is generated, resulting in a massive outflow of nutrients”. Again, the reality is that fertilizer use varies widely worldwide depending on soil, climate conditions and type of tobacco. An analysis of FAO’s database on the comparative use of fertilizer showed that the rate of fertilizer’s use in tobacco is in line with other important crops. The claim that tobacco has a faster rate nutrient depletion from the soil is unfounded—there are no published studies comparing tobacco with other crops in terms of rate of nutrient depletion.
In addition, the WHO, when listing the presence of pesticides in groundwater and surface water pesticides for which there are guideline levels in drinking-water, based on the world’s 30 major harvested crops, does not mention tobacco as a culprit. A study published by UNESCO’s IHE Institute for Water Education and the Delft University of Technology, shows that tobacco growing is responsible for 0,3% of the global water footprint for crop production, just under sesame seed at 0,4% and half as much as mangoes at 0,6%.
Environment
Another false allegation touted by the working group is that tobacco growing triggers “vegetation loss” and is a major “factor in deforestation”. The reality is that tobacco accounts for less than 0.1% of the world agricultural area. Less than 15% of the annual global tobacco production uses wood for the curing process. This is based on wood self-sufficiency data compiled between 1990-1997 and does not take into account efforts over the last decade to increase the level of self-sufficiency by setting up woodlots for fire wood, to reforest land, support sustainable forest management and to develop more wood-efficient curing technologies. The industry is helping to plant tens of millions of trees, supplying improved wood stoves for cooking and implementing thousands of fuel-efficient barns that can reduce the wood needs of the curing process.
In Malawi, for example, between 1990 and 2007 the total agricultural area expanded by about 0.74-million hectare (1.8-million acres). Tobacco represented only 2.3% of this expansion. Within this period, the clearing of forest for tobacco growing was thus not a major factor in deforestation in Malawi.
No lesser authority than the World Bank pointed out tobacco’s profitability and value as an export crop as a factor for “households engaged in export markets to be less likely to be poor than households restrained in subsistence agriculture”.
The ITGA does not seek confrontation with the working group: what it does seek is consultation. Our members—the farmers—have the experience, the understanding and the incentive—their livelihoods are at stake—that make it imperative their voices be heard around any table discussing their future and that of their families.
경작자들의 목소리를 경청하라
담배 제품의 소비를 감소시키고자 했던 담배규제기본협약(FCTC)의 목표가 변질되어 이제 협약 자체는 보건 관료들이 추진하고자 하는 규제를 밀어 붙이는 선전 수단이 되고 말았다. 담배 제조, 마케팅 및 소비에 관하여 세계 보건 기구가 추진해 온 여려 규제들이 실제로는 흡연율 감소에 별 도움이 되지 않는다는 사실을 인지한 그들이 규제의 대상을 잎담배를 경작하는 힘없는 농민들에게로 돌려버린 것이다.
담배를 경작하는 일을 악한 것으로 부각 시키는데 혈안이 되어 있는 이러한 담배 규제 움직임들은 담배라는 작물이 우리 사회 및 경제, 그리고 환경에 미치는 영향들과 관련하여 전혀 사실과 다른 근거 없는 주장들을 바탕으로 하고 있으며 궁극적으로 담배 경작인들이 담배 재배를 더 이상 할 수 없게 만드는 것을 목표로 하고 있다.
국제담배경작자협회(ITGA)는 담배 경작이 규제의 주된 대상이 되는 것에 대해 지속적으로 우려를 표명해 왔다. 규제와 관련하여 가장 우려스러운 것은 담배 경작에 대한 규제안을 마련하면서 세계 보건기구가 해당 규제안이 담배 농업에 미치는 영향에 대해서 가장 잘 알고 있는 잎담배 경작인들 및 농업 전문가들과 충분히 협의하지 못했다는 점이다. 담배 경작과 관련한 규제가 당초 목적에 맞게 효과가 있을지 여부에 대해서는 담배 경작인들이 가장 잘 알고 있는 것이 당연하다. 그런데도 관련 규제와 관련된 논의에 참여했던 담배 경작인들에 따르면 관련 규제를 만드는 관료 중 한 명이 공식적인 토론 테이블에서 담배 경작자들을 가리키며 “당신의 의견은 원하지 않는다"라고 까지 말했다는 것이다.
담배규제기본협약 제17조와 제18조의 문제점
17조에서는 “협약의 비준국들은 비준국들끼리는 물론 국제 기구 및 지역별 정부 기구서로 그리고 적격한 국제 및 지역별 정부간 기구들과 협력해서 담배 경작인들 및 관련 노동자, 그리고 담배 매매에 종사하는 근로자 등에게 경제적으로 실행 가능한 대안을 마련해야 한다”고 명시하고 있다.
18조에서는 “본 협약에 따른 의무를 이행할 때 조약 비준국들은 해당 지역 내에서 이루어지는 담배 경작 및 제조로 인해 발생 가능한 환경 문제를 해결하고 환경 문제와 관련된 사람들의 건강 역시 보호해 나가는데 동의 했다”고 명시하고 있다.
담배를 대체 할 수 있는 경작 작물에 대한 연구가 거의 이루어진 바가 없다는 사실에도 불구하고 17조의 한계는 담배에 대한 대안으로서 적절한 작물을 선정하는 것 뿐만 아니라 작물을 위한 시장 창출 역시 필요하다는 것이다.
규제안 초안을 만드는 실무 국가 그룹은 담배를 대신할 적절한 작물과 해당 작물과 관련된 새로운 시장 창출 방법은 물론 환경적으로 친화적인 농업 관행이 무엇인지에 대해서도 확실한 해결책을 제시하지 못했다. 확실한 대안을 내놓거나 해당 규제가 가져올 농업 사회 및 경제 전반에 미치는 파급 효과는 전혀 고려하지 않은 채 전세계 3,000만 명 이상의 농민들에게 더 이상 담배를 재배하지 말고 다른 작물을 재배 할 것을 요구하는 것이다.
불행하게도 우리는 아직까지는 담배를 대신할 만한 사업분야를 발견해 내지 못했다. 소규모 농가들을 성공적으로 다른 작물 재배로 전환시키기 위해서는 기술, 재정적 지원은 물론 새로운 물류 시스템을 마련해야 하는 장기적인 투자를 필요로 하기 때문이다. 안타깝게도 그러한 미래는 쉽게 가능하지 않을 것이다. 설사 가능하게 된다 하더라도 거기에는 막대한 지원이 필요하게 될 것이고 그러한 원조는 빈곤 국가의 주권을 더욱 약화 시키게 될 것이다.
담배규제기본협약은 각국의 정부들이 잎담배 경작 토지를 제한하고 결국에는 농민들이 더 이상 담배를 재배하지 못하도록 해야 한다고 제안한다. 뿐만 아니라 담배 경작자들과 관련 있는 모든 조직을 해체 시키고 담배 경작자들에게 제공되는 기술 지원을 포함한 각종 지원을 없애는 동시에 금융 기관을 통해 담배 경작인들이 대출도 못받게 하겠다고 까지 한다. 나아가 담배 회사들이 농민들과 협력해서 담배 경작에 있어서 발생하는 문제점들을 개선하고, 농민들의 건강 및 작업 시 안전 상태를 향상시키고, 환경 및 노동 문제 등을 해결해 나가고자 하는 것 역시 금지시키고자 한다.
담배규제기본협약을 아직 비준하지 않은 나라들의 리스트를 살펴보면 다음과 같은 질문을 던져 볼 필요가 있다. 비준국들의 담배 재배를 금지시키는 이러한 조치들로 인해 누군가는 오히려 이익을 보지 않겠는가? 소비자들이 존재하는 한 생산자들은 있기 마련인데, 우리 농민들이 담배를 경작하지 않는다하더라도 분명 다른 누군가는 여전히 담배를 재배하고 있을 것이다.
담배규제기본협약의 근거 없는 주장들
담배규제기본협약은 담배를 특별히 나쁜 작물로 묘사하기 위해 환경 및 건강과 관련된 다양한 주장들을 한다. ITGA는 잎담배를 경작하는데 있어서 어떠한 문제점도 존재하지 않는다고 주장하고자 하지 않는다. 하지만 중요한 것은 담배규제기본협약이 만약 담배를 경작하는데 있어 특별히 유해한 작물이라고 주장하려면 다른 농산물들과도 동일한 맥락에서 비교해야하며 담배를 경작하는 것과 관련한 모든 사실들을 무시하지 말아야 한다는 것이다.
ITGA는 사람들이 안전한 환경에서 친환경적인 방식으로 담배를 경작해야만 지속적으로 담배 농사를 지을 수 있다고 믿는다. 이러한 지속가능한 담배 경작은 훌륭한 경작 방식을 통해서 달성할 수 있지만 그러기 위해서는 경작 농민, 농업 노동자, 잎 구매자, 담배 제조업체, 정부 및 시민 단체들의 적극적인 노력이 필요하다. 그들이 바로 이번 담배 경작 규제안의 영향을 가장 크게 받게 될 사람들인 동시에 규제안을 만드는 실무국가들에게 함께 논의하기를 거부 당한 사람들이다. 담배 경작인들은 작물을 경작하는데 있어서 어떠한 조치들이 효과가 있는지, 어떠한 것들을 고려해야 하는지에 대해서 가장 잘 알고 있기 때문에 담배규제기본협약의 17조 및 18조를 만들어가는 과정에 함께 협의 할 수 있기를 원한다. 우리 담배 경작인들은 담배규제기본협약의 농민 대상 조치들이 담배 경작을 위한 공정하고 안전한 작업 환경과 환경적 지속가능성을 보장하는 데 초점을 맞추길 원한다. 그리고 경작 작물을 다각화하고 담배와 함께 다른 작물을 경작할 수 있도록 지원해 주길 원한다. 무엇보다 농민들은 그들이 경작하고 판매하고 싶은 작물을 스스로 선택하기를 원한다.
17조와 18조의 당초 의도가 진정 공정하고 안전한 담배 경작 환경을 만들고 환경적으로 지속 가능한 담배 경작을 유도하며 “경제적으로 대체 가능한 적절한 대체 작물을 개발해 내는 것”에 관한 것이라면 해당 조항을 만들어 온 실무국가그룹은 자신의 임무를 이행하는 데 완전히 실패한 것이다. 담배 경작자들을 차별하고 궁극적으로 그들이 담배 경작을 포기하도록 강요하기 위해 추진되는 규제안들은 그 의도와는 전혀 맞지 않기 때문이다. 이러한 규제들은 담배 규제 협약이 만든 잘못된 가정에 기반하여 추진되고 있으며 경작 작물의 다각화를 가능하게 해 줄 어떠한 메커니즘도 제공하지 못하고 있다.
사회적 문제들
이번 규제안을 준비한 실무 국가 그룹은 담배 경작 지역내에 존재하는 다양한 사회적 문제점들을 거론하며 담배 경작자들이 담배 경작을 포기하게 만들려는 자신들의 노력을 정당화하고 있다. 만약 경작자의 이야기에 귀를 기울인다면 담배 경작자들 역시 그들 지역 내부의 여러 사회적 문제를 해결하길 원한다는 것을 알 수 있을 것이다. 물론 담배 경작인들이 제안하는 해법은 기존에 경작하던 담배는 중요한 수입원으로 계속 활용하면서 전반적으로 개선된 농업 및 노동 환경을 만들어 나가며 농민들의 생활을 개선하자는 것이다.
우리 농민들은 근로감독기구와 같은 제도를 강화하고 모든 관련 이해 관계자들과 협력해서 담배 경작 지역의 사회 문제를 완화시키는 프로그램을 시행하기를 분명 원하고 있다. 산업의 여러 이해 관계자들과 힘을 모아 기술 발전을 통해 잎담배를 건조하는데 있어 대체 에너지를 이용하고자 하는 것들도 이러한 프로그램에 포함 될 수 있을 것이다.
농산물로서 담배의 가치
담배 경작은 결국 “가난을 악화”시킨다고 주장한다. 하지만 사실은 그렇지 않다. 정작 FCTC의 자체 보고서에 따르면 오히려 담배는 “다른 여러 농업들과 비교해 볼 때 담배는 매우 좋은” 환금 작물이며 “농민들이 담배를 경작하려는 가장 큰 이유는 담배가 타 작물에 비해 수익성이 높기 때문이다”라고 되어 있다는 것이다.
식량농업기구(FAO)에 따르면 담배는 아프리카의 수출 작물 중 가장 경제성이 높은 작물이고 남미의 가장 중요한 수출 작물로서 남미에서 가장 많이 수출되는 10개의 농산물 중 하나이다. 또한 아시아에서는 수출량이나 수출액 모두에서 담뱃잎은 상위 10개 수출 상품들 중 하나이다. 유럽 연합의 통계국은 “담배는 덥고 건조한 기후와 질이 그다지 높지 않은 토양에서도 잘 자라는 작물로 다른 작물에는 적합하지 않은 지역에서도 매우 수익성이 높다”고 밝히고 “담배 경작자들에게 다른 종류의 작물로 전환하도록 장려할 경우 경작자들은 이전과 같은 수준의 수익을 올릴 수 없을 뿐 아니라 이미 생산물이 남아돌고 있거나 할당량의 적용을 받고 있는 지역에서의 생산만 가중시킬 것이다”고 경고했다.
최근에 선출된 ITGA 회장인 프랑소와 밴 더 메르위(Francois van der Merwe)는 담배규제기본협약의 담배 경작 제한과 관련해서 이렇게 말한다.
“개발 도상국가들의 담배 경작 지역들은 매우 가난하고 고립된 지역인 경우가 많으며 기반 시설이 거의 없어 대체 작물 경작은 비용적인 면에서도 효과적인 대안이 되지 못합니다. 우리는 모든 대체 작물이나 전작을 통한 농업 다각화 등에 대한 평가가 양심적이고 과학적인 근거에 따라 이루어지고 있는지 고민해 보고 평생을 담배 경작에 바쳐온 경작인들이 가지고 있는 경험들이 이러한 논의에 반영이 될 수 있도록 해야 하는 의무를 가지고 있습니다. 우리 역시 어떠한 작물이 담배를 대체 할 수 있을까에 대해 알아보는데 관심이 있는 것은 사실이지만 무엇보다 중요한 것은 만병통치약식 해법은 존재하지 않는다는 것을 잊어서는 안 된다는 것입니다. 한 국가, 한 지역 또는 한 시장에는 적합한 것이 다른 국가, 지역 또는 시장에는 그렇지 않을 수도 있기 때문입니다. 기후, 지질, 사회정치, 농경법, 문화 및 환경 요인 등은 지역마다 큰 차이가 있을 수 있습니다. 그렇기 때문에 만약 이러한 대체 작물을 하루라도 빨리 선정하기 위해 국가 및 지역별 특성을 무시하고 서둘러 일률적으로 추진하게 될 경우 수 천만 담배 경작인들의 삶을 황폐화 시킬 수 있음은 물론 비 과학적 조치라는 비난을 면치 못할 것 입니다.”
담배 경작은 전세계 많은 지역의 농민들과 지역 공동체에게 없어서는 안 될 중요한 수입원임은 분명한 사실인데도 불구하고 협약을 준비하고 있는 실무국가그룹은 아직까지도 대체 작물과 관련된 명확한 정책과 방안들을 제시하고 있지 못하는 것이 안타까운 현실이다.
“전 세계적인 경제 위기 속에서, 우리 농민들에게 담뱃잎은 가장 중요한 농작물 중 하나 입니다. 또한 유일하진 않더라도 다른 몇 가지 농산물과 함께 그 동안 가격이 하락하지 않은 것은 물론 일부 지역의 경우 지난 2년 사이 가격이 무려 두배나 오른 작물이기도 합니다”라고 밴더 메르위는 지적하며. “이러한 사실은 담뱃잎을 대신해 경작할 만한 대체 작물을 찾는 것이 전혀 불가능한 일이 아니다 하더라도 어려운 일임에는 틀림없으며 농민들의 경제에 있어 담배가 얼마나 중요한지에 대한 증언일 것 입니다” 라고 덧붙였다.
계약 경작이 문제?
잎담배 경작 농민과 제조사들 사이의 계약 관행과 관련해 말들이 많았다. 담배규제기본협약은 그러한 계약이 농민들을 빚의 악순환에 가두어 농민들이 건한 삶을 영위하지 못하게 한다고 주장한다. 그런데 현실은 어떠한가? 실제로 가난한 농민들은 그들이 담배 경작에 필요로 하는 비료나 씨앗 및 기타 필요한 농자재 등을 장만할 여유가 없다. 뿐만 아니라 가난한 농민들에게는 금융권의 문턱도 턱없이 높을 뿐이다. 이로 인한 작은 경작 규모나 부족한 영농 및 관리 기술 등은 결국 가난한 농민들이 더 많은 수익을 창출해 낼 수 있게 하는데 있어 큰 걸림돌이 되는 것은 명백하다.
직접 계약 시스템은 경작 농민들이 농사와 관련된 위험을 줄일 수 있게 해 줌은 물론 안정적인 판로를 확보 할 수 있게 해주고 농업 기술 등을 개선해주는데 있어 큰 역할을 한다. 이것은 당초 협약의 17조 및 18조의 연구그룹을 위해 준비된 보고서에서도 인정 한 것인데 해당 보고서에서는 “농민들에게 씨앗, 비료 및 담배 경작용으로 허가된 화학약품 등을 미리 공급하고 수확이 끝나면 지원된 비용을 차감한 후 약속된 가격으로 구매하는 계약 시스템은 가난한 농민들에게 판로를 확보해주는 효과적인 방법이다. 따라서 장기적으로 대체 작물을 마련하는데 있어 우선은 이러한 계약 제도를 담배와 관련된 부정적인 면으로 비난하기보다는 이러한 시스템을 다른 작물들에게는 어떻게 적용해 나갈 수 있을지에 고민하면서 개선점을 찾아야 한다” 라고 기술하고 있다. 물론 문제는 이러한 연구 결과는 규제를 입안하는 실무국가그룹들에게는 잊혀진지 오래라는 것이다.
빈곤과 담배?
담배 경작을 제한해야 한다고 주장하는 이들은 “가난한 나라의 농민들이 비옥한 땅에 계속해서 곡물이 아닌 담배를 경작하게 되면 식량 부족으로 인한 굶주림과 영양상의 문제가 더욱 심각해 질 것”이라는 그릇된 주장을 펼친다. 뿐만 아니라 “담배 경작을 위해 지원되는 다양한 지원책 및 계약 경작 등으로 인한 판로 확보 등이 저개발 국가들이 곡물을 재배하지 않고 담배를 경작할 수 있게 하기 위해 담배 회사들이 제공하는 유인책에 지나지 않는다는 것” 이라고 호도한다.
하지만 그들의 일방적인 주장과는 달리 담배 경작과 빈곤 사이에는 어떤 인과관계도 성립하지 않는다. 가난과 굶주림 그리고 영양부족은 담배 경작 국가를 비롯한 전세계 여러 지역에서 꾸준히 존재해 왔다. 가난과 굶주림은 자원 부족, 정치적 갈등 및 기타 요인들로 인해 해당 지역이 사회 경제학적 발전을 이루지 못해서 발생하는 것이며 담배 경작과는 직접적인 관계가 없다. 모잠비크의 담배 경작인을 예를 들어보자. 모잠비크에서 평균적인 수익을 올리는 담배 경작 농가들은 가족을 부양하기에 충분한 수입을 올리고 있는데 담배를 경작하기 전과 비교해볼 때 많게는 10여배 이상으로 수입이 늘어나기도 한단는 것이다.이러한 것들을 볼 때 담배경작은 오히려 식량 문제를 해결해 줄 수 있는 솔루션이 될 수 있는 것이다.
아동 노동 문제
담배규제기본협약은 “담배 경작인들과 관련 단체들이 아동 노동 문제에 대해서는 아무런 책임을 지려하고 있지 않다”라고 주장한다. 하지만, 사실은 그렇지 않다. 담배 경작과 관련된 여러 이해 관계자들은 국제 노동기구(ILO)의 국가별 아동 노동 퇴치 프로그램(Country Program to Combat Child Labour) 및 담배 경작 관련 아동 노동 퇴치 재단(Eliminating Child Labour in Tobacco –growing Foundation)과 꾸준히 협력해 오고 있다.
협약은 또한 “담배가 대부분의 다른 농작물에 비해 훨씬 빠른 속도로 토양의 영양분을 고갈시키고 있으며, 특히 더 많은 니코틴 생성을 위한 적심 과정에서 더욱 많은 영양소가 유출된다”라고 주장한다. 사실 영양분과 관련 있는 비료 사용은 토양 및 기후 조건, 그리고 담배잎의 종류에 따라 전세계적으로 큰 차이가 난다. 국제연합식량농업기구(FAO)의 분석에 따르면 담배 경작을 위한 비료사용률은 다른 중요 곡물과 큰 차이가 없는 것으로 나타났다. 뿐만 아니라 아직까지 토양의 영양분의 고갈 속도 및 정도와 관련하여 담배와 다른 곡물을 비교하는 연구는 단 한 번도 발표된 바가 없다. 따라서 담배가 토양에서 영양분을 고갈시키는 속도가 빠르다는 주장은 전혀 근거가 없다고 할 수 있다.
뿐만 아니라 세계 보건 기구(WHO)도 음용수의 가이드라인을 정하기 위해 전 세계 적으로 30개 주요 농산물이 지하수와 지표수의 농약 성분에 대해 미치는 영향에 대한 자료를 발표한 바 있는데 해당 자료에서도 담배를 수질악화의 주요 원인으로 언급하지는 않았다. 유네스코 IHE 연구소와 델프트공과대학(Delft University of Technology)이 발표한 연구에 따르면 담배 경작은 전세계 곡물 생산을 위해 사용되는 물의 양(water footprint)에서 겨우 0.3%를 차지하고 있는데 이는 0.4%인 참깨보다 낮음은 물론 0.6%인 망고의 절반에 지나지 않는다는 것을 알 수 있다.
환경과 담배
담배규제기본협약이 내세우는 또 한 가지 잘못된 주장은 담배 경작이 삼림을 벌채하는 주요 요인 중의 하나이며 이로 인해 초목 손실을 촉발한다는 것이다. 과연 그런지 실상을 한번 알아보자. 사실 담배 경작 면적은 전세계 농경지의 0.1%가 채 되지 않는다. 또한 연간 수확되는 모든 담뱃잎 중 건조 과정에 나무를 사용하는 경우는 전체의 15% 미만이다. 이것은 1990년에서 1997년 사이에 발표된 목재 자급률 조사를 통해 확인 할 수 있는 사실이다. 또한 담배 경작 때문에 삼림이 훼손된다는 주장은 지난 10년간 꾸준히 목재 자급률을 높히기 위해 삼림을 조성하며 숲을 가꾸며 삼림을 관리하기 위해 기울인 노력과 보다 효율적인 건조 기술을 개발하기 위해 기울인 노력들은 전혀 고려하지 않은 것이다. 현재 담배 업계에서는 수 천만 그루의 나무를 조성하기 위한 사업을 돕고 있으며 연료 효율성이 높은 화목 스토브를 공급해오고 있으며 연료 효율성이 높은 수 천 개의 건조장을 설치하고 있다.
일례로 말라위에서는 1990년과 2007년 사이에 총 농경지가 약 74만 헥타르(180만 에이커)가 증가했는데, 확장된 면적 중에서 담배 경작지는 2.3%에 불과했다. 따라서 같은 기간 동안 농경지 조성을 위한 삼림 벌채에서 담배 경작지가 차지하는 비중은 극히 작다고 할 수 있다.
세계은행처럼 권위 있는 기구에서도 수출 작물로서 담배의 수익성과 가치를 “자급 농업에 묶인 가구들과 비교해서도 절대 더 가난하게 만드는” 요인은 아니라고 지적했다.
ITGA는 협약을 준비하는 실무 그룹국과 갈등이 아닌 상호간의 협의를 원한다. 우리 회원들인 담배 경작인들은 농업과 관련한 많은 경험이 있고 여러 상황을 고려 할 수 있는 이해심을 가지고 있다. 그들에게 담배 경작 규제와 관련된 정책은 그들의 생계를 위협할 수 있는 문제다. 따라서 우리 담배 경작인들의 목소리가 그들 자신은 물론 가족들의 미래를 논의하는 테이블에서 대변될 수 있도록 하는 것이 매우 중요하다.



